ترجمة الإصدار رقم 2 – شارع الأيزن بان: ذلك المكان الخطير

Empfohlener Preis: 2,00 

Kategorie:

ترجمة الإصدار رقم 2 | ظهر العمل الأصلي لأول مرة في يوليو عام 2020 | ترجمة: محمد حسن

Achtung: Dieses Heft enthält nur die Übersetzungen der Texte nach Arabisch und ist als Zusatz zur Ausgabe 2 unserer Zeitung gedacht.

مقابل سعر حر
Freier Preis. Wir möchten, dass die Zeitung allen zugänglich ist, aber wollen auch mindestens die Material- & Druckkosten über den Verkauf wieder reinbekommen. Überlege, wie viel du geben kannst und trag dies als Gewählter Preis ein.

Vorrätig

Beschreibung

هل تعرف شارع الأيزن بان في لايبزيج؟ وسائل الإعلام تُروِّج صورا نمطية عنصرية وطبقية عن هذا الشارع منذ سنوات. ويبدو أن السلطات الحكومية أرادت تدشين السمعة السيئة للشارع رسميا، حيث أنشأت في شهر نوفمبر عام 2018 أول منطقة منع للسلاح في ولاية ساكسن بالشارع
حينها شعرنا بالغضب، وذهبنا لإجراء مقابلات مع بعض سكان الحي المحيط بالشارع. ثم جمّعنا هذه المحادثات مع نصوص أخرى وكثير من الصور التي إلتقطناها للمنطقة في إصدارين لمجلتنا التي أسميناها: „شارع الأيزن بان: ذلك المكان الخطير“. وهدفنا هو أن نُوضح للناس أن الشارع أكثر من ذلك بكثير! وأن المشاكل الموجودة هناك أكثر تعقيدا مما تحكيه جريدة بيلد Bild أو قناة برو سيبن ProSiebenالتلفزيونية

وقد عكف عدد من المترجمين المخلصين علي العمل علي ترجمة المجلة المنشورة بالألمانية، لتصبح مُتاحة أيضا باللغات العربية والروسية والتركية والإنجليزية

Achtung: Dieses Heft enthält nur die Übersetzungen der Texte nach Arabisch und ist als Zusatz zur Ausgabe 2 unserer Zeitung gedacht.

Attention: This brochure contains only the translations of all texts into Arabic. It is meant as a supplement to the second edition of our photo newspaper.

Zusätzliche Information

Gewicht 0.270 kg